Imperial Cleaning

XVIDEOS.COM

Bref, la politique linguistique est axée à la fois sur le français et les langues nationales, mais ces langues ne reçoivent pas toutes le même statut dans les faits.

demande d'informations gratuite et sans engagement

Menu de navigation

En savoir plus X. Soyez rappelé e au. Etre rappelé e au. Appel de contrôle en moins de 30 secondes. Plus de 1 professionnels à votre service. Des abonnements tout compris. Prise de photos en cas d'alarme. Ces productions sont souvent mieux appréciées à l'étranger qu'au Sénégal où beaucoup de salles ont fermé, concurrencées par le marché plus florissant de la vidéo. On remarque également que nombre de films d'origines diverses ont été tournés dans ce pays au climat propice et aux paysages des plus photogéniques.

Les grands noms de la musique sénégalaise contemporaine sont: Youssou N'Dour , auteur-compositeur, musicien et interprète de renommée internationale. Ashraff 30 , chanteur reggae, auteur et compositeur Baba Maal est un auteur-compositeur, interprète qui se produit internationalement ainsi que Ismael Lô auteur-compositeur, interprète Omar Pène auteur-compositeur et interprète et Coumba Gawlo Seck, auteur-compositeur.

Djembé , sabar , kora , xalam , tambour d'aisselle et balafon font partie des instruments traditionnels [ 75 ] toujours très populaires. Parmi les instruments de percussion, le sabar et le mbalax désignent à la fois l'instrument de musique, un style de musique et une danse. Ce sont des sons typiques de la culture sénégalaise. Thione Seck qui est un auteur-compositeur-interprète de mbalax a su adapter la tradition et la modernité: Pape Diouf et Ndongo Lô décédé le 16 janvier , Ismael Lô appelé Bob Dylan sénégalais sont également des artistes de l'univers du mbalax.

Cheikh Lô , auteur-compositeur, musicien et interprète a su allier le mbalax et des influences reggaes. À noter, Viviane Ndour , meilleure artiste sénégalaise et reine du mbalax, une des rares artistes féminines à avoir su se faire une place.

Les instruments à corde telle que la kora connue dans toute l'Afrique de l'ouest sont à présent connus en dehors du continent à travers des groupes de jazz ou de world musique. Cette cuisine présente quelques similitudes avec celles des pays d' Afrique de l'Ouest , mais elle accueille d'autres influences, venues d' Afrique du Nord , du Liban , de France ou du Portugal.

L' éducation au Sénégal est l'une des plus avancées sur le continent [réf. Le Sénégal peut se targuer d'avoir un enseignement de qualité [ 78 ] avec des équivalences de diplômes des universités étrangères les plus prestigieuses tant en France qu'aux États-Unis.

Ceci permet également des échanges avec des étudiants qui viennent étudier au Sénégal dans le cadre d'études spécifiques sur le pays ou des étudiants sénégalais qui partent à l'étranger afin de diversifier leurs connaissances dans le cadre de recherche.

La population étant très jeune, la demande en formation est très forte sans compter la jeunesse des autres pays africains plus pauvres qui tente de terminer ses études à Dakar. De nouvelles universités publiques ont été créées à Bambey , Thiès et Ziguinchor et les salaires des professeurs ont été revus à la hausse sous la présidence de Abdoulaye Wade.

Ce qui a permis de freiner l'exode des cerveaux universitaires et à encourager le retour de certains qui étaient en Europe, aux États-Unis et ailleurs en Afrique [ 81 ]. L'université de Kaolack va bientôt ouvrir ses portes également sous la présidence du nouveau président de la république Macky Sall. Cette nouvelle université va permettre le dés-engorgement des autres universités du pays mais aussi l'orientation d'un grand nombre d'étudiants. Ceci va aussi permettre le développement des autres régions du pays.

Le Sénégal est membre de l'organisation de la Francophonie actuellement dirigée par son ancien Président Abdou Diouf, réélu en à la tête de cette organisation internationale et est devenu un pays observateur au sein de la communauté des pays de langue portugaise CPLP.

L'inauguration de la deuxième université de Dakar et de celle du Sine Saloum est prévue début Si vous connaissez le sujet dont traite l'article, merci de le reprendre à partir de sources pertinentes en utilisant notamment les notes de fin de page.

Vous pouvez également laisser un mot d'explication en page de discussion modifier l'article. Mais à la suite de morts d'enfants de villageois, la contestation est devenue internationale grâce au CAVAD, Collectif pour les Victimes anonymes du Dakar qui réunit des associations françaises, africaines, portugaises, espagnoles, marocaines, maliennes, guinéennes et sénégalaises. Le football est un sport très apprécié des Sénégalais. L' équipe du Sénégal de football , dont les joueurs sont surnommés les Lions de la Téranga , est affiliée à la Fédération sénégalaise de football et à la FIFA depuis En , au Mali, elle a manqué de peu la coupe d'Afrique face au Cameroun en finale et demi-finaliste de l'édition Elle se qualifie à la même année pour la phase finale de la coupe du monde de la FIFA, organisée en Corée et au Japon.

La lutte sénégalaise est une pratique ancrée dans la tradition. La lutte sénégalaise n'a rien perdu de sa popularité, à travers des combats aussi brefs que spectaculaires. Ce sport est incarné par d'impressionnants champions tels que Yékini , qui, en , l'a emporté sur Tyson , un redoutable adversaire qui avait su conserver le titre pendant près de cinq ans, mais sera battu à deux reprises par un autre poids lourd sénégalais, Sérigne Dia, dit Bombardier.

D'importants enjeux économiques sont désormais liés à ce sport. Tradition destinée à célébrer la fin des récoltes, la lutte est devenue le sport national, détrônant même le football.

Il se pratique partout: Les combattants sont les héritiers d'une culture: La boxe a connu ses lettres de gloire avec Battling Siki , champion du monde à 25 ans et premier Africain à remporter un titre mondial de boxe , reste dans toutes les mémoires.

Léonard Tavarez fut aussi champion de France des poids légers en Le prometteur Mouhamed Ali Ndiaye évoluant en Italie il est detenteur de plusieurs titres internationaux en petite catégorie. Noter que l'équipe fut éliminée en demi-finale par le Nigeria futur vainqueur de la compétition.

Et ont de même remporté la dernière coupe d'Afrique des nations en octobre Après avoir gagné la CAN de les lionnes du basket ont eu la promesse de l'état de faire un palais omnisports dont l'inauguration est prévue en debut En les travaux du palais omnisports sont lancés à Diamniadio.

Les autres sports sont également bien représentés: Séduits par des conditions météorologiques souvent clémentes et les ressources côtières, les visiteurs viennent nombreux pour pratiquer les sports nautiques tels que la plongée sous-marine ou le surf , et la réputation des Almadies ou de la vague de Ouakam n'est plus à faire. De son côté, l' aviation de loisir — notamment l' ULM — permet une approche inédite des paysages, dans une contrée dépourvue de vraies montagnes.

Cap Skirring et le Sine-Saloum constituent alors des destinations de choix. Le skate commence peu à peu à prendre de l'importance avec des associations et tournois et aussi avec la création d'un skate park a Dakar. L'Agence de Presse Sénégalaise APS , un organisme autonome créé en , détient le monopole de la diffusion des informations distribuées au Sénégal par les agences de presse mondiales.

En , le Sénégal situe à la 71 e place — sur pays — du classement mondial de la liberté de la presse établi chaque année par Reporters sans frontières [ 85 ].

La télévision fait ses débuts au Sénégal en avec l'aide de l' UNESCO mais les émissions régulières ne débutent véritablement qu'en Grâce aux satellites, les plus fortunés peuvent capter les chaînes privées internationales, mais l'usage de la télévision reste souvent populaire et collectif.

On estime actuellement à plus de le nombre de points d'accès à Internet dans le pays. Les deux opérateurs qui se partagent le marché sont la Sonatel dont les services sont commercialisés depuis sous la marque Orange et Tigo. Un troisième opérateur, Expresso appartenant au soudanais Sudatel a été admis dans le marché et en un rapport de l'Union internationale des télécommunications et de l'Agence de régulation des télécommunications et des postes Artp a fait état de sept millions cinq cents 7,5 millions abonnés.

Il existe plusieurs religions et croyances au Sénégal. Cet Islam sunnite est essentiellement de tradition soufie et est connu pour sa tolérance et son ouverture à l'altérité. Les deux principales confréries musulmanes dominante sont la Tijaniyya et la Mouridiyya. Ailleurs il cohabite souvent avec les autres religions [ 94 ]. Le Sénégal est un modèle en matière de cohabitation pacifique religieuse.

Lors des différentes fêtes religieuses, les Sénégalais ont pour habitude d'offrir des repas à leurs voisins pratiquant d'autres religions. L'accès aux soins de santé au Sénégal reste inégal car le patient doit financer ses propres soins et il y a moins de dispensaires à la campagne. Selon un rapport de l'OMS le Sénégal est le pays de la sous région le plus avancé dans l'organisation des soins de santé publique et privé de la sous région, plus en avance même que certain pays du Maghreb.

La faculté de médecine de l' Université Cheikh-Anta-Diop et ses annexes sont dotées d'équipements à la fine pointe à l'image des pays européens, permettant ainsi des recherches telles que celles du professeur Souleymane Mboup sur le VIH [ 96 ]. La médecine traditionnelle avec des tradipraticiens reste souvent la solution la moins onéreuse pour les plus démunis.

De nombreuses personnalités de renommée internationale ou ayant eu une influence historique, culturelle sont d'origine sénégalaise ou tout simplement nées au Sénégal. Parmi les plus connues: Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Sénégal homonymie. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources octobre Étymologie du nom Sénégal. Histoire du Sénégal et Chronologie du Sénégal. Histoire ancienne des Sérères. Crise politique de décembre au Sénégal , Confédération de Sénégambie , Conflit en Casamance et Conflit sénégalo-mauritanien.

Politique au Sénégal et Droit sénégalais. Géographie du Sénégal et Villes du Sénégal. Liste des parcs nationaux et réserves du Sénégal. Démographie du Sénégal et Groupes ethniques du Sénégal.

Le contenu de cet article ou de cette section est peut-être sujet à caution et doit absolument être sourcé août Symposium New Delhi , coordination D. Comparaison avec la marge conjuguée américaine au niveau du Blake Plateau. Historique de la découverte paléontologique. Mémoire BRGM, 32, p. Climat, sols, végétation, p.

Sénégal , Paris, Éditions Jaguar, , p. Committee for Refugees and Immigrants. Migrants volontaires , Paris, Karthala, Les migrants africains dans l'espace public en France - , Paris, Klincksieck, Elle fut assouplie en pour permettre aux colonies d'exporter vers l'étranger du tafia, alors interdit d'importation en France pour ne pas concurrencer les eaux de vie du royaume.

En , le Second Empire confirma une disposition de la Restauration de , selon laquelle les colonies doivent satisfaire à leurs dépenses. Document s - Casamance - Quid. Actualité , Larousse, Paris, , p. Nantet, Dictionnaire de l'Afrique , op. Sur les autres projets Wikimedia: Chypre Ghana Nouvelle-Calédonie Qatar. Nations unies Union africaine Union européenne. Assemblée parlementaire de la francophonie Sommet de la francophonie.

Sénégal Afrique de l'Ouest. C'est le premier président du Sénégal, Léopold Sédar Senghor qui avait jadis choisi pour son pays une politique d'éducation bilingue comprenant le français, d'une part, et les six langues nationales, d'autre part. Dans son décret de mai , il exposait les motifs de son choix:.

C'est la raison pour laquelle, selon l'article 28 de la Constitution, tout candidat à la présidence de la République doit savoir écrire, lire et parler couramment la langue officielle:. Tout candidat à la présidence de la République doit être exclusivement de nationalité sénégalaise, jouir de ses droits civils et politiques, être âgé de 35 ans au moins le jour du scrutin.

Il doit savoir écrire, lire et parler couramment la langue officielle. Il s'agit d'une nouveauté qui correspond à la volonté du gouvernement de promouvoir la diversité linguistique. Seuls les articles , et traitent de la langue en matière de justice:. Toutefois, les plaidoiries des avocats et les jugements sont énoncés en français.

Ainsi, dans les régions de Dakar, de Kaolack, de Fatick, de Thiès, de Louga et dans une bonne partie de la région de Saint Louis , le wolof est généralement employé comme langue véhiculaire courante. Dans la partie nord du pays et au sud du pays, le peul, le malinké ou le diola peut être utilisé.

Le bambara est largement pratiqué dans la région de Tambacounda. Il arrive que le français soit jugé trop protocolaire, voire méprisant, pour les populations locales. C'est pourquoi certaines langues locales sont employées par les justiciables, mais les avocats et la cour utilisent néanmoins le français. Lors des communications orales dans la vie quotidienne entre l'Administration et les citoyens, le français est généralement concurrencé par la langue véhiculaire locale, y compris entre les fonctionnaires eux-mêmes.

Ainsi, que ce soit un représentant de la santé, de l'agriculture ou de l'élevage, encore plus en milieu rural, la langue véhiculaire locale est normalement employée, soit le wolof, le peul, le malinké ou le diola. Si l'agent du gouvernement ne parle pas la langue locale, il se fait accompagner d'un interprète qui traduit de la langue nationale connue par l'agent au parler du village, et vice-versa.

Bref, les communications orales se font généralement dans l'une ou l'autre des six langues nationales reconnues: Toute la documentation écrite est rédigée en français, mais il existe généralement des traductions approximatives dans les six langues nationales.

Le Sénégal n'est pas le seul pays au monde où les textes, les lois et les institutions sont écrits dans une langue — le français — que la majorité des citoyens ne peut lire ni comprendre. Le Sénégal est l'un des rares États africains à avoir légiféré sur le français écrit. Dans la pratique, l'enseignement des langues nationales n'a pu commencer qu'en et il s'est limité aux deux premières années du primaire; en , on n'en comptait encore qu'une quinzaine de classes, toutes en w olof, à une exception près: L'école sénégalaise compte trois étapes: L'anglais est aussi enseigné dans plusieurs centres de langues privés, qui voient le jour chaque jour à Dakar et dans les grandes villes.

Par une simple observation des faits, on constate que les autorités sénégalaises ne songent pas du tout à remettre en question le s tatut privilégié du français, qui sert probablement leurs propres intérêts. On s'est achemin é vers un enseignement trilingue qui consist ait d'abord à alphabétiser l'enfant dans sa langue maternelle, puis à lui enseigner le wolof, c'est-à-dire la langue nationale dominante, avant de passer au français pour le reste des études.

Mais les résultats sont demeurés médiocres. Plusieurs indices permettent de croire que telle est effectivement la politique linguistique des autorités sénégalaises: Pour toutes ces raisons, la perspective d'introduire comme langue d'enseignement, exception faite des écoles primaires, l'une des six langues nationales, voire les six, paraît bien lointaine.

Jusqu'à maintenant, toute la politique de valorisation des langues nationales a porté exclusivement sur l'éducation; il faut avouer que les ré sultats sont encore bien maigres, même si des progrès considérables ont été faits depuis une vingtaine d'années. Plus tard, la loi no du 16 février portant orientation de l'Éducation nationale définit, en des termes relativement imprécis, les principes généraux de l'Éducation nationale: Article 6 1 L'éducation nationale est sénégalaise et africaine: Bref, la politique linguistique est axée à la fois sur le français et les langues nationales, mais ces langues ne reçoivent pas toutes le même statut dans les faits.

Par ailleurs, le gouvernement sénégalais a annoncé que, au plus tard en , l'ensemble des dispositifs sera mis en place pour que les langues nationales soient réellement introduites à l'école.

En attendant, un plan d'action a été élaboré qui pose les premiers jalons de cette introduction des langues nationales dans le système éducatif sénégalais. On parle de neuf langues nationales codifiées qui devraient être bientôt enseignées dans le système formel de l'éducation. L'introduction des langues nationales dans l'école fondamentale de base fait partie des objectifs du Programme décennal de l'éducation et de la formation PDEF.

Les chiffres sont évocateurs: En effet, les jeunes filles ont souvent moins de chances de se voir envoyées à l'école. Encore une fois, ces différences s'estompent fortement en région urbaine. Précisons aussi que les établissements d'enseignement de la maternelle utilisent les langues nationales, mais les établissements privés n'utilisent que le français.

Dans les cours des écoles primaires et secondaires, le wolof prend généralement la place au français pendant les récréations et les conversations hors de la classe. La grande majorité des journaux sont publiés en français, très rarement en wolof Sopi, Dan doole, Taxaw , etc.

Toutefois, la radio est massivement en wolof et dans quelques langues nationales. Il en existe aussi en anglais, en arabe et en portugais.

Des émissions de radio sont fréquemment diffusée en wolof, sérère, peul, malinké mandingue , soninké et diola. Ce sont même les langues les plus retenues à la radio. Le wolof est certainement la langue la plus utilisée dans les médias.

Quoi qu'il en soit, l a chaîne internationale est presque entièrement en langue française et la chaîne nationale fait également une très large place au français.

Pour ce qui est de la télévision, il faut admettre que le français continue de dominer à la télévision. Les informations sont transmises en français et en wolof 15 min par jour et quinze minutes hebdomadaires pour les autres langues nationales.

Les émissions culturelles sont généralement animées en français. Seules les émissions de folklore traditionnel sont en langues nationales, mais elles sont sous-représentées. On trouve quelques rares films en wolof; ceux-ci sont produits par des nationalistes qui luttent pour leur identité culturelle et linguistique, mais ils sont sous-titrés en français.

De plus, le domaine de l'édition est presque entièrement en français. Seules quelques rares publications apparaissent dans les langues nationales.